English At Home #8: Be nice!
Kids love to play, right? But do they always play nicely? Sometimes we have to teach them how.
子供たちは遊ぶのが大好きですよね?
でもいつも気持ちよく遊べているかな?時には遊び方を教える必要がありますよね。
Sometimes kids are not nice to their siblings or friends, so we have to tell them off or give them a warning.
今回は兄弟や友達に態度がよくないときなど、注意をするときに使うフレーズをご紹介します。
Here are some general phrases:
一般的な便利なフレーズ:
Be nice to ◯◯.
ビー ナイス トゥ ◯◯。
◯◯ちゃんに優しくしようね。
Play nicely.
プレイ ナイスリー。
楽しく遊ぼうね。
Don’t snatch.
ドーントゥ スナッチ。
そんなに(強く)取らないでね。
Don’t hit your brother / sister / friend.
ドーントゥ ヒットゥ ヨー ブラザー/シスター/フレンドゥ。
あなとの弟・兄/妹・姉/友達をたたかないでね。
You have to share.
ユー ハフ トゥ シェア。
ちゃんと分けあおうね。
◯◯ is only little. He/She doesn’t know.
◯◯ イズ オンリー リトル。ヒー/シー ダズントゥ ノー。
◯◯ちゃんはまだちっちゃいから、わからないんだよ。
That’s not nice!
ザツ ノットゥ ナイス!
(わざと子供が悪いことをした時)こらっ!ダメだよ。
Think!
シンク!
考えなさい。
If your child isn’t behaving properly, the silver lining is that you can use English to tell them off. 😉
お子さんの行いが悪くても、英語で叱るお母さんって素敵ですよね!(笑)