Australia Trip Part 2

Hey, it’s Anne!

I talked about our Australia trip in my last blog.

Today, I’m going to talk about my experience with kids.

こんにちは!Anneです。

前回のブログから、オーストラリアツアーのことをお話しています。
今日は、こどもたちと体験したことをお話ししようと思います。

We lived in two houses.

Basically, there is J-kun’s house and Anne’s house.

Both houses have swimming pool, the kids enjoyed playing in the pool.

It’s summer in Australia so pool time was really fun!

オーストラリアでは、JくんハウスとAnneハウスの2つの宿泊先に分かれて泊まりました。

どちらのハウスもプール付きで、プールを楽しみました。

オーストラリアは今、夏だからプールタイムとっても楽しかった!

The kids had their bedrooms. Some stayed in their own rooms, some stayed with a roommate.

It was an adventure for everyone.

It’s their first time traveling to another country so being independent is one of the things we want them to learn.

ベッドルームもあって、一人部屋で寝た子もいるし、二人部屋で友だちと同じ部屋になった子もいて、それも初めての体験だったみたい。

ほとんどの子が海外が初めてだったから「自立すること」もこのツアーで学んでほしかったことのひとつ。

The kids helped clean the house. 

They vacuumed the floor, they did laundry, they helped me make dinner. 

The kids washed dishes as well. 

I am very happy to see their happy faces every time they finished a task.

ハウスの掃除も頑張ってくれましたよ。

掃除機がけ、洗濯、夕飯づくりやお皿洗いも手伝ってくれました。

They learned to look after each other, too. 

Especially in a big and busy place, the kids know to stick together.

Even with a ghost in a house. The kids told me there is a ghost in the house. They stuck together in one room because of the “ghost”. 

It was so funny.

また、お互いを助け合う場面も。

特に混んでいる場所に行ったとき。離れないように歩いてくれたし、家におばけがでたときも一部屋にかたまってみんなでくっついてました!
おもしろかったよ。

In Japan, the cars give way to the pedestrians.

However, in Australia, people have to wait until there is no car before they cross the road.

Even for me it was scary. 

But the kids learned how to do it quickly.

日本では、車は歩行者に道を譲ってくれますよね。

でもオーストラリアは歩行者の方が車がいなくなるまで待たないと渡れません。

私でも怖かったけど、どうすれば良いかすぐに考えて行動していました。

Once we got on the wrong bus.

We looked for a taxi and told the taxi driver we got lost.

and the taxi driver drove us to our house for free.

He’s very nice!

The kids were surprised to receive kindness from strangers.

一度乗るバスを間違えたことがあったの。

タクシーを探して、ドライバーさんに道に迷ったことを伝えたんだけど、なんとそのドライバーさん、お金を受け取らないで私たちを宿泊先まで送ってくれて!

こどもたちは初めて会った人の優しさに触れて、とっても驚いていました。

I am just very proud of the kids. 

One week went by really fast. 

But the memories we made were great. 

こどもたちは自慢の生徒です。

1週間があっという間に過ぎました。

The kids will remember all the fun stuff they did and they are going to be very proud to tell their Australia story to their family and friends. 

こどもたちはきっとこの楽しかった経験をずっと覚えているでしょうし、家族や友だちに自信を持って語れるんじゃないかなと思います。